Aggregatore di feed

Govt. imports eggs to address shortage and to lower costs 

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:36

Chhimi Dema 

As an interim measure to address the egg shortage in the market, the Ministry of Agriculture and Forests issued a notification on January 9 authorising Bhutan Livestock Development Corporation Limited (BLDCL) to import eggs from India.

In Thimphu, within a week, the cost of a tray of eggs rapidly increased from Nu 450 to Nu 750.

BLDCL will import 35,000 trays of egg in a week, after which the import will depend on the demand in the market.

Eggs will be made available for Nu 285 to Nu 305 per tray, depending on the location of the dzongkhags.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
The shortage of eggs in the market, according to the notification, is caused by the contaminated feed which has affected 485,245 layer birds, causing the daily egg production to drop from 382,490 eggs to 120,723 eggs.

Sanam Lyonpo Yeshey Penjor said that the drop in egg production has caused an acute shortage of eggs in the market, increasing the price of the produce. “The rise in price is not in the interest of the consumers.”

The import is an interim measure that is expected to end after four or five months.

Sanam Lyonpo said: “The egg production is increasing, along with the demand which means that we still have opportunities to work on increasing the production.”

He said that the import of the eggs is taking time because the Bhutan Agriculture and Food Regulatory Authority has to conduct tests to determine the quality of the eggs.   



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
However, poultry farmers are not happy with the move.

Nima Lama, a farmer from Sarpang, said that such a move from the government was discouraging the farmers to produce.

If eggs are imported then the price that farmers fetch will drop, he said. “The egg price is high because the middlemen take their cut; the farm gate price is low.”

Categorie: Bhutan

شعر به سكان بعض المدن المصرية.. زلزال بقوة 6.3

Akbararelyom - Mar, 11/01/2022 - 05:35
ضرب  زلزال بقوة  6.3  جزيرة قبرص، فجر  اليوم الثلاثاء 11 يناير، شعر بها عدد من المواطنين ببعض المدن المصرية.
Categorie: Egitto

Sarpang farmers anxious as government allows chilli import

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:35

Nima | Gelephu

The Food Corporation of Bhutan Limited in Gelephu imported eight metric tonnes of green chilies from India and started supplying them to the dzongkhags in the central region yesterday.

The import of green chilies coincided with farmers from Sarpang starting their chili harvest.

Farmers in Sarpang started to plant chilies early, hoping for enough of a supply by the end of February. But the farmers lost an early batch to pests and disease in October and November.

The FCBL supplied imported chilies in Gelephu at the wholesale rate of Nu 65 per kg. Officials said the vendors would be able to sell the spice at Nu 100 and not more than Nu 120 per kg.

The imported chilies were sold at Nu 150 and 200 per kg in the market in Gelephu yesterday.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
A farmer from Samtenling, Deepak Chhetri, said the decision will discourage the farmers who have been working hard to produce winter chilies.

“Farmers will have enough chilies to supply in a few weeks. We have started harvesting. But it will be difficult to sell at Nu 65 per kg,” he said.

He added that it is expensive to grow chilies organically because of high costs and high labour charges.

“The government should have lifted the ban until February 15. We will have an abundant supply by then. If we were allowed to use pesticides and chemicals, we would also be able to produce the spice as expected,” said Deepak Chhetri.

Most farmers in Sarpang said the government encouraged them to grow winter chilies, only to discourage them in the end.

Deepak Chhetri said growing chilies organically is challenging, as it takes time to start fruiting.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Officials from Regional Agricultural Marketing and Cooperatives (RAMCO) in Gelephu said chili was the third-highest grown vegetable in Sarpang, after beans and cabbage. However, the production was low this year.

RAMCO marketing officer Pema Dawa said the import was a time-bound initiative to stabilise the price in the market. “Farmers tried producing chilies early but failed. The import will be stopped when farmers start producing enough chilies by March.”

The Sarpang dzongkhag agriculture sector has invested close to Nu 15 million in the past two years to enhance the winter vegetable production. Chili seeds worth more than Nu 600,000 were supplied to farmers in 11 gewogs.

Farmers alleged that the price hike in chilies was because of the vendors.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
“The vendors decided the rate for chilies at the source and in the market. There is no one monitoring them, but we are blamed for the hike,” said a farmer.

The chili-growing area almost doubled from 102 acres in 2018 to 227 acres in 2020 in Sarpang.

Categorie: Bhutan

गुल्मीमा भेटेरिनरी अस्पताल

News of Nepal - Mar, 11/01/2022 - 05:33

गुल्मी, (नेस) ।

लुम्बिनी प्रदेश कृषि, खाद्य प्रविधि तथा भूमि व्यवस्थामन्त्री सुमन शर्मा रायमाझीले गुल्मीमा सोमबार भेटेरिनरी अस्पताल तथा पशु सेवा विज्ञ केन्द्रको कार्यालयको उद्घाटन गर्नुभएको छ । कृषि, खाद्य प्रविधि तथा भूमि व्यवस्था मन्त्रालय लुम्बिनी प्रदेशअन्तर्गत सो कार्यालय रहनेछ ।

कार्यालयको उद्घाटन गर्दै मन्त्री रायमाझीले कृषक र पशुपालकको चाहनाअनुरुप आफूहरुले कार्यक्रम अगाडि बढाउने बताउनुभएको थियो । कार्यक्रममा रेसुंगा नगरपालिका प्रमुख डिल्लीराज भुसालले कृषकले उत्पादन गरेको वस्तुको बजारीकरण गर्ने जिम्मा लिनुभएको थियो ।

त्यस्तै, कार्यक्रममा गुल्मीका प्रमुख जिल्ला अधिकारी पुण्यविक्रम पौडेलले कृषि र पशुपालन नेपालको मुख्य आधार भएकाले स्थानीय तहसँग र त्यहाँ भएका प्राविधिकसँग मिलेर काम गर्न कार्यालयलाई आग्रह गर्नुभएको थियो । सरकारी कार्यालयको निरीक्षण गर्दा पहिलेको तुलनामा केही सुधार भए पनि कार्यालयबाट जनमुखी, जनमैत्री र पारदर्शिता ढंगबाट हुनुपर्ने जिल्ला अधिकारी पौडेलको भनाइ थियो ।

यसअघि पाल्पाबाट सेवा दिँदै आएको उक्त कार्यालय गुल्मीमा स्थापना भएपछि अब गुल्मीका कृषक र पशुपालक लाभान्वित हुनेछन् । यसवर्ष यो कार्यालयबाट करिब ७ करोड रुपियाँ बराबरको बजेटमा प्रशासनिक, कृषि र पशुसम्बन्धी कार्यक्रम हुनेछन् । गुल्मीमा यस कार्यालय स्थापना भएपछि अब पशुसम्बन्धीको कामका लागि पाल्पा जानुपर्ने बाध्यताको अन्त्य भएको छ ।

कार्यक्रममा जिल्लास्थित राजनीतिक दलका प्रमुख तथा प्रतिनिधि, विभिन्न सरकारी कार्यालयका प्रमुख तथा प्रतिनिधिसहित सरोकारवालाहरुको उपस्थिति रहेको थियो ।

Categorie: Nepal

Road closing and opening timing inconvenient

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:33

Nima Wangdi | Sengor

Travellers between Bumthang and Mongar are unhappy with the roadblock timing at Sengor and Yonkala in Mongar.

The road closes from 7am to 11:30am, and from 2pm to 5pm.

The road closing and opening times are displayed on a small portable board. The road is blocked with traffic cones. Drivers and travellers exchange words of agitation.

A traveller who lives in Mongar town said blocking the road for four and half hours is a hassle. “We can understand if the closing time is for two hours at the most.”

He said he reached the roadblock point at 9am and had to wait for two and half hours. People who reached the point at 7am have waited until the opening at 11:30am.”

Tshering Phuntsho, 58, who runs a vegetable shop in Bumthang, collects local vegetables from farmers in Mongar.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
He said the timing of road closings has always been a problem for him. “The cold and the frost affect the vegetables in the vehicles, even through the tarpaulin, as I have to wait for hours.”

He said he understands that the road needs to be widened, but the timing should be shortened.

He said there is a hotel near the roadblock point in Sengor, but there isn’t at the Yongkola point. “People go hungry waiting, especially those who don’t travel this road often.”

Sangay Chophel, 51 from Jurmey in Mongar was returning from Thimphu driving an SUV. He dropped a patient off at Thimphu hospital recently.

He said he had to wait for the whole road closing time, even with the patient in the vehicle. “I requested an exception from the officials at the site, but my request was not granted.”

He said that a traveller failing to pass the stretch before 2pm has to wait until 5pm.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
The road closes due to the road widening between Bumthang and Mongar.

Chief Engineer of Department of Road (DoR) in Lingmethang, Kinzang Dorji, said the Royal Bhutan Police and Road Safety and Transport Authority decided on the road closing time jointly.

He said vehicles took about two hours to reach the other close point. “The distance between the two road closing points is about 35kms.”

Kinzang Dorji said they decided on the timing looking at the convenience of the passenger buses.  “Buses reach the closing point by this time of the day.”

He said they are supposed to give the contractor eight hours to work every day. “But we were only able to give six hours, even with this arrangement.”

Categorie: Bhutan

Officials probe collision of train into crashed plane in Pacoima; police said they had asked for tracks to be closed

Daily News - Mar, 11/01/2022 - 05:32

Police who rescued a pilot moments before a locomotive slammed into his plane that crashed on a set of tracks in Pacoima on Sunday said they called for a halt to passing rail traffic.

But the engineer at the helm of Metrolink Train 266 said he wasn’t aware of the aircraft wreckage in front of his speeding train. An investigation was underway focusing on whether Metrolink controllers had been made aware of requests by police to shut down the tracks.

The pilot of the Cessna 172 that went down was hospitalized and expected to recover, Los Angeles Police Department officials said. He attempted an emergency landing shortly after taking off from Whiteman Airport and experiencing some sort of malfunction.

The plane collided with several railway crossing guards and came to rest near the intersection of Osborne Street and San Fernando Road, not far from the LAPD’s Foothill station, according to witnesses.

Callers reported that the plane went down at 2:09 p.m. and was partially obstructing the tracks. Police said responding officers used their radios to request a stop to all passing rail traffic. But six minutes later, rescuers were frantically dragging the damaged aircraft’s pilot away as a train bore down on the crash site at full speed, according to witness accounts.

Daily News reporters were not immediately able to contact or obtain comment from the engineer aboard Metrolink 266. But he told videographers at the scene of the collision that he was not notified of any hazard on the track, photojournalist Nikolas Lucky of OC Hawk News said.

“He said they were going 80 miles per hour at the time,” Lucky said.

Metrolink officials were unable to confirm that report, and were investigating whether a warning was properly delivered to the engineer, Scott Johnson, a spokesman for the transit agency, said. He pointed out that numerous signs are present at every rail crossing that list a number for people to call in case something or someone is blocking a set of tracks.

The hotline leads to a control room where there will be someone with a direct line of contact to engineers on moving trains. Trains can be stopped within five minutes of when a call is received, Johnson said.

“There is an appropriate procedure to stop rail traffic, and it’s not just calling it in over the radio,” Johnson said.

He went on to applaud officers’ life-saving efforts.

The National Transportation Safety Board is investigating.

“The exact timing, communication, and how long the plane was on the tracks will be part of the investigation,” an NTSB statement said.

It is standard procedure for police dealing with situations in which an object or person is in the path of a train to request a stop to rail traffic over the radio, Officer Mike Lopez, an LAPD spokesman said. Those requests are relayed by staff at a communication center so that officers can devote their attention to an emergency at hand.

The plane that went down Sunday is not the first to crash near Whiteman Airport. A Cessna 182 that ran into engine trouble while approaching the runway Nov. 12, 2020, knocked down powerlines and started fires when it fell onto a neighborhood. Its pilot and sole occupant was killed.

Monica Rodriguez, Los Angeles City Councilwoman for the 7th District, said the most recent plane crash is “yet another example of the public safety threat Whiteman Airport continues to pose to my constituents,” in a statement issued Sunday evening. She has been a staunch opponent of the facility, and has called for its closure.

معهد البحوث الفلكية: هزة أرضية وقعت فجر اليوم بقوة 6.6 درجة

Akbararelyom - Mar, 11/01/2022 - 05:32
قال الدكتور جاد القاضي رئيس المعهد القومي للبحوث الفلكية والجيوفيزيقية، إن محطات الشبكة القومية للزلازال التابعة للمعهد سجلت اليوم الثلاثاء 11 يناير، هزة أرضية على بعد 415 كم من دمياط .
Categorie: Egitto

निजामति अध्यक्षमा अवस्थी

News of Nepal - Mar, 11/01/2022 - 05:32

बैतडी, (नेस) ।

नेपाल निजामति कर्मचारी संगठन बैतडीको अध्यक्षमा महेश अवस्थी चयन हुनुभएको छ । पाटनमा सम्पन्न ११औं जिल्ला अधिवेशनले अवस्थीको अध्यक्षतामा ३१ सदस्यीय जिल्ला कार्यसमिति सर्वसम्मत चयन गरेको हो ।

समितिको खुला उपाध्यक्षमा पदमसिंह कार्की र महिला उपाध्यक्षमा बिस्नाकुमारी विष्ट भण्डारी, सचिवमा प्रकाशसिंह कार्की, सहसचिवमा अनिलबहादुर बोहरा र कोषाध्यक्षमा पुरुषोत्तम नाथ चयन भएका छन् । पाटनमा भएको अधिवेशनको उद्घाटन प्रतिनिधिसमभा सदस्य दामोदर भण्डारीले गर्नुभएको थियो । यसैबीच चक्रदेव जोशीको संयोजकत्वमा ११ सदस्यीय सल्लाहकार समितिसमेत गठन गरिएको छ ।

Categorie: Nepal

Miscarriage of justice or misuse of social media?

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:32

Tashi Dema

Out of the 23 cases registered in various courts against Karma Choki, who went online on Facebook alleging miscarriage of justice, 11 cases are apparently related to sale of her building and flats in the building in Olakha.

Records maintained with the judiciary showed that among the 11 cases, six are related to the sale of her whole building, while five are related to the sale of flats from the building.

The first case is with a highlander who purchased the building for Nu 14 million (M), and Thimphu dzongkhag’s commercial bench passed a compromised judgment on October 17, 2019, in which Karma Choki has to pay the money to the highlander.

The then-judgment stated that if Karma Choki could not pay the amount, the building would be surrendered as per their compromised agreement to the highlander.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
However, the judgement still has not been enforced.

Karma Cheki claimed that she met the highlander through a broker from Nepal in 2019.

The second case is with Dendup Tshomo, who claimed that she bought the building for Nu 25M. The commercial bench, however, ruled that the agreement on the sale of the building was fake, and ordered Karma Choki to repay the Nu 6.3M she borrowed from Dendup Tshomo.

Similarly, the court nullified two other cases.

A litigant, Dawa Penjor, claimed he bought the building for Nu 35M, but the court ruled that the agreement was fake and ordered Karma Choki to repay Nu 3.6M she borrowed from him.

In another case, litigant Ngawang Gyeltshen claimed he bought four units of the building for Nu 10M, but the court ruled that the agreement was fake and ordered Karma Choki to pay the Nu 3M she borrowed from him.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
The commercial bench also ordered Karma Choki to pay Nu 2.8M after a litigant, Dorji Tshewang, claimed he bought two units in the building from the woman for Nu 2.5M.

The same court also passed another judgment where Karma Choki has to pay another Nu 2.8M to litigant Kinzang Namgyel, who bought two flats in the building.

In Paro dzongkhag court, Karma Choki is also subject to seven cases, where one is the sale of the building to Tshering Wangmo and Pema Tshering, and the other one is sale of a flat to Yonten Dorji for Nu 1M. Both cases are still under trial.

The court also ordered her to pay Nu 257,407 to a litigant called Pem, who claimed she paid money to buy a flat.

There are another five cases registered with Thimphu dzongkhag court’s civil bench. A case is under litigation where a litigant, Tempa Gyeltshen, alleged he bought the building with an advance payment of Nu 2M.

Bhutan National Bank also filed a case against Karma Choki when she defaulted on a loan of Nu 14M and her brother’s Nu 2M took from the bank by mortgaging the building. The court ordered her to pay the amount with interest.

Since she could not make the payment and the loan defaulted, the court gave rent collection authority to the bank.

While the other cases are mostly monetary, related to sales of cordyceps, land, and vehicles, three cases are in Thimphu dzongkhag court’s criminal bench. A case relates to criminal fraud and aid abetment, where she was sentenced to 10 months in prison and currently serving a prison term, but is on medical treatment; the other two are related to fraudulent document writing through deception. The cases are on trial.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Meanwhile, Karma Choki claimed that out of the 23 cases, she filed three cases for the sale of vehicles. “In one case, I proved that the other litigant lied, but he was not penalised.”

She said that in many cases, she borrowed money, but made agreements because of private money lending rules. “The court only penalised me, but not the litigants who made fake agreements and lied before the court.”

Court officials, however, said she was convicted because she made the fake sales deeds.

“The court penalised the money lenders, as their sales deeds were not recognised,” an official said. “The other litigants did not get their money back and they are more aggrieved. Some even took out loans to lend to her.”

They said she conned many people into making the fake sales deeds although she already sold the building. 



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Court officials also claimed that she was given the opportunity to make partial payments even before she posted online, but she never brought the money.

“Even after she went live, the court waited for her to pay Nu 8M to the first litigant, but she never paid the money until yesterday,” a court official said. “She is misusing social media.”

The court official said she made many conditions before making the payment and never brought the money. “She is asking us to release her building, which is mortgaged with BNB.”

Karma Choki claimed she would make the payment today and said she waited for the court to issue her an order where she can collect the rent herself.

Categorie: Bhutan

A Family Tried to Flee the Bronx Fire. Smoke Overwhelmed Them.

NY Times - Mar, 11/01/2022 - 05:31
The Dukuray family had left Gambia over a decade ago and settled into a top-floor apartment in the Bronx building that burned on Sunday.

गुल्मीमा विद्युतीय राहदानी सेवा शुरू

News of Nepal - Mar, 11/01/2022 - 05:31

गुल्मी ।

जिल्ला प्रशासन कार्यालय गुल्मीले विद्युतीय राहदानी (ई–पासपोर्ट) सेवा दिन शुरू गरेको छ । सरकारले मेसिन रिडेबल पासपोर्ट (एमआरपी) लाई विस्थापित गरेपछि केही दिन सेवा बन्द भएको थियो । प्रशासन कार्यालयले अहिले सीमित संख्यामा मात्रै राहदानी दिन थालेको हो । प्रशासन कार्यालयमा तीनवटा डेक्स राखेर सेवा दिन थालिएको प्रमुख जिल्ला अधिकारी पुण्यविक्रम पौडेलले बताउनुभयो । विद्युतीय राहदानीसेवा दिन थाले पनि शुरुआती चरणमा परीक्षणमै रहेको उहाँले उल्लेख गर्नुभयो ।

विद्युतीय राहदानी लिन सेवागा्रही आउने गरेकाले प्रशासनका कर्मचारीको तर्फबाट सेवा नरोकिए पनि प्रविधिका कारणले कहेलेकाहीं समस्या आउने सक्ने प्रमुख जिल्ला अधिकारी पौडेल बताउनुहुन्छ । नयाँ प्रविधिमा काम भएकाले कहिलेकाहीं शतप्रतिशत नहुन पनि सक्ने उहाँको भनाइ छ । वद्युतीय राहदानी लिन शुरुमा आफैंले वा साइबरबाट फर्म भरेर तोकेको दिन फर्म लिएर प्रशासन कार्यालयमा जान सकिन्छ । प्रशासन कार्यालयको राहदानी फाँटमा गइसकेपछि तीन चरणमा काम पूरा गरेपछि मात्रै विद्युतीय राहदानी तयार हुन्छ ।

जसका लागि प्रशासनमा शुरुमा फारम भेरिफाई गरेपछि राजस्व बुझाउनुपर्ने हुन्छ । त्यसपछि सोही शाखामा रहेको दोस्रो स्टेसनमा फोटो खिचाएर थप भेरिफाई भएपछि अर्को स्टेसनमा जाने जिल्ला प्रशासन कार्यालय गुल्मीका प्रशासकीय अधिकृत उद्धव पन्थीले बताउनुभयो । अन्तिम चरणमा रहेको स्टेसनबाट प्रमाणित गरेपछि विद्युतीय राहदानी प्रिन्टका लागि राहदानी विभागमा जाने उहाँको कथन छ ।

विद्युतीय राहदानीसेवा लिन सक्कल नागरिता, शैक्षिक प्रमाणपत्र, बसाइँसराइको हकमा प्रमाणपत्र, बिह गरेको खण्डमा विवाह दर्ताको प्रमाणपत्र र राष्ट्रिय परिचयपत्र अनिवार्य गरिएको अधिकृत पन्थी बताउनुहुन्छ । नेपालमा हस्तलिखित पासपोर्ट हटाएर सन् २०१० बाट मेसिन रिडेबल पासपोर्ट (एमआरपी) दिन थालिएको थियो । विकसित मुलुकहरुले विद्युतीय राहदानी प्रयोग गर्न थालेपछि नेपाले पनि नयाँ पासपोर्ट दिन शुरु गरेको हो ।

Categorie: Nepal

FDI declines by 40 percent 

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:29

The government approves six projects in 2021 

Thukten Zangpo

The country recorded a 40 percent decline in foreign direct investment (FDI) in 2021, according to the Department of Industry (DoI).

The government approved six FDI projects worth Nu 0.71 billion (B) last year. Ten FDI projects worth Nu 2.10B were approved in 2020.

The department’s report states that both the number of FDI projects and capital investments dropped by a third in 2020 globally due to the Covid-19 pandemic.

There are currently a total of 96 FDI projects worth Nu 43.31B in the country. About 68 percent of them have started commercial operations.

The country received three projects each in the manufacturing and service sectors, which was the lowest in the last five years.

Two existing FDI projects were converted to domestic projects in 2021. The government approved 16 FDI projects worth Nu 6.78B in 2018, which was the highest in the past five years. In 2017, seven projects worth Nu 0.36B were approved.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
In principle, however, the department approved nine projects in 2021. Three projects in the manufacturing sector and six in the service sector are at various stages of the approval process.

According to the department, 64 percent of the investors are from Asia. India, which contributes about 50 percent of the total FDI, remains the biggest investor, followed by Singapore at 18 percent, and Thailand at 11 percent.

The service sector dominates the overall FDI composition with a 78 percent share. The hotel sector has the highest number of FDI projects, accounting for 38 percent in 2021.

The share of FDI in the information technology or information technology-enabled service sector increased to 21 percent in 2021 from 19 percent in 2019.

Forty percent of the FDI projects are concentrated in Thimphu and the remaining are located in Paro and Chukha.

In 2020, the country received capital inflows worth Nu 0.42B (USD 3.54 million (M) and INR 175.38M).



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
The inflow of convertible currency declined by 77 percent and inflow received from Indian investors declined by 77 percent compared to 2019.

“The capital inflows could have been higher, but most of the projects could not be started because of Covid-19,” the DoI report states.

A total of 4,747 Bhutanese were directly employed by 57 operating FDI projects as of December 2020.

The report states that except for the hospitality sector, all FDI companies retained their employees on the payroll in 2020 despite the pandemic.

It revealed that 73 percent of the total employees were retained on regular salaries.

About 2.6 percent of the employees in the sector received partial salaries from the company and Druk Gyalpo Relief Kidu (DGRK).



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Some 22 percent of the employees in the hotel industry were fully dependent on the DGRK.

The 57 operating FDI companies contributed to about Nu 0.8B in tax in 2020, which was a decline of almost 48 percent from 2019.

The hotel industry, dairy, agriculture, water bottling, and beverage industries reported an income decline of 75 percent to 100 percent in 2020.

Categorie: Bhutan

जाजरकोटमा मह उत्पादन घट्यो

News of Nepal - Mar, 11/01/2022 - 05:28

जाजरकोट ।

जाजरकोटमा मह उत्पादन ९० प्रतिशतले घट्दा किसान मारमा परेका छन् । गत वर्षको तुलनामा यस वर्ष मह उत्पादनमा धेरै नै कमी कमी आएको हो । गत वर्ष करिब १० हजार किलो मह उत्पादन भएकोमा यस वर्ष ९० प्रतिशत घटेर १ हजार किलो मात्र उत्पादन भएको कृषि विकास कार्यालय जाजरकोटका सूचना अधिकारी टोपेन्द्र नेपालीले बताउनुभयो । नलगाड नगरपालिका–१ पाली, कल्पतका मौरीपालक किसान पनि गत वर्षभन्दा मह उत्पादनमा निकै कमी आएको बताउँछन् ।

मौरीपालन पकेट क्षेत्रको सम्भाव्यता अध्ययन गरेर कल्पतलाई मह उत्पादनको पकेट क्षेत्र घोषणा गरिएको थियो । कल्पत गाउँमा १ वर्षमा एक घर किसानले करिब ८ सय किलो उत्पादन गर्ने गर्दथे । तर, यस वर्ष एक किलो मह पनि उत्पादन नहुँदा मौरी पालन किसान चिन्तित बनेका छन् । मौरी पालन व्यवसायबाट आत्मनिर्भर हुँदै गएका किसान मह उत्पादन नहुँदा निरास भएका हुन् ।

नलगाड नगरपालिका–१ का हरिबहादुर बुढाले गत वर्ष ८ सय ६५ किलोग्राम मह बिक्री गरी ५ लाखभन्दा बढी आम्दानी गर्नुभएको थियो । यस वर्ष उहाँले १ किलो पनि मह बिक्री गर्न पाउनुभएन । उत्पादन नभएपछि उहाँ निरास हुनुहुन्छ । मह उत्पादन घटेपछि सहायक पेसा नहुँदा घर व्यवहार कसरी चलाउने भन्ने चिन्ता बढेको उहाँले बताउनुभयो । वसायिकरूपमा मौरीपालन गर्दै आएका सोही ठाउँका अर्का किसान हरिबहादुर पुनको ६० घार मौरी छ । ‘गत वर्ष ३ सय किलोभन्दा बढी मह बिक्री गरेको थिएँ’, उहाँ भन्नुहुन्छ– ‘यस वर्ष ६० घारको मौरीले २० किलो मह पनि लगाएन ।’

बुढा र पुन प्रतिनिधि पात्र मात्र हुन् । जिल्लाका मौरी पालन गरेका करिब १ हजार ५ सय बढी किसानको समस्या उस्तै छ । गत असोज कात्तिकमा अविरल वर्षले चिउरीलगायत अन्य फूलको रस बगाउँदा मौरीलाई चरन क्षेत्रको अभाव भएको, वन–विनाश अतिक्रमण बढ्नु, जलवायु परिवर्तनलगायतका कारणले मह उत्पादन घट्दै गएको सूचना अधिकारी नेपालीले बताउनुभयो । बेमौसमी वर्षात चिउरी, सिजन अनुसारका फूलमा पानी जम्मा भएर रस बगाउनु, रोगले मौरी मर्नु, किसानमा प्राविधिक ज्ञानको कमी हुनु, आहार नपाएर मौरीले घार छोड्नु, मौरी पालन क्षेत्रमा विषादी प्रयोग बढ्दै जानु, अरिङ्गाल लगायत शिकारी जीवबाट मौरीमाथि आक्रमण हुनु, जलवायु परिवर्तनका कारण समयमा फूल नफुल्नाले मह उत्पादन घटेको उहाँको भनाइ छ ।

मह उत्पादन घटेपछि गत वर्ष ६ सय मूल्यमा पाइने मह यस वर्ष १ हजार रुपियाँमा पनि नपाइने अवस्था छ । जाजारकोटको मह नेपाललगायत विदेशसम्म जाने गर्दथ्यो । किसानलाई आत्मनिर्भर गरी व्यावसायिक कृषक बनाउने उद्देश्यले प्रधानमन्त्री आधुनिकीकरण परियोजनाले मौरी जोनमार्फत अनुदान तथा प्राविधिक सहयोग गर्दै आएको छ ।

Categorie: Nepal

A spicy issue

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:28

Many farmers in different parts of the country are visibly unhappy with the government’s recent decision to import eggs and chillies. 

The farmers are angry for two reasons. The government for a few years now have been aggressively promoting winter vegetables and particularly chilli due to its huge demand. They are worried the import is going to kill their chances of pocketing a good return on their investment. 

The decision they say is like treating the symptoms and not the disease. The problem according to them is the middleman buying from them and supplying to the markets at exorbitant prices.  

As always the shortage has prompted some to import chillies illegally. Shopkeepers triple the price and sell them discreetly. The average Bhutanese buyer doesn’t care where the chillies come from. The authorities have to disseminate the results of tests carried out on imported chillies and make people aware of the dangers. Nobody wants to die from eating contaminated chillies.  


(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

When illegally imported chillies are caught midway, what happens to those on duty who failed to stop them at the entry gate? Perhaps it is this reason why not much is seized at the gate or fueling more imports. Given the greater dividends against a small or no chance of getting caught, the business continues.  

Urban dwellers are relieved with the government’s intervention.  Buying a tray of eggs for Nu 750 is beyond the reach of many. But they know this solution is not going to last. 

The easy way out is to lift the ban. But it’s not the solution. It will only crush whatever little progress the extension workers and hard-working farmers have accomplished in the last five years for our food self-sufficiency. Substitutes must come from within and production must be sustained. 



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
When supply goes down, the poorest of the poor are affected the most, especially in urban Bhutan where they cannot dry chillies. Inflation overall has spiked in the past two years – from the price of essential commodities to house rents. The average citizens are digging deep into their savings to eke out a decent living and to explore alternative sources of income to survive the pandemic. 

After numerous lockdowns and some restrictions still in place, many are struggling to make ends meet. Loss of income and livelihood for many has resulted in growing debt from unpaid rents, and the soaring price of food items is rubbing salt on injury.          

The farmers have invested heavily in winter vegetable production. Some even took loans. Even before the temporary lifting of the ban on chilli, the pests and diseases marred their chances. Building the farmers’ capacity to deal with common pests and crop diseases would minimise the impact on production.  

The nationwide lockdowns have given us enough lessons. Devising a functional distribution system for local produce be it eggs or chillies is a priority. 

Categorie: Bhutan

Fixing distribution network could ease shortage, says study 

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:27

…pandemic disrupted the supply of layers  

According to a recent study, besides addressing production issues, an understanding of the distribution network of eggs to tackle the rapid increase in price and shortages is necessary.

The study by Harmesh Thapa, a researcher with the Centre for Bhutan and GNH Studies, is titled ‘Understanding the Distribution Network of Eggs in Bhutan’ and argues that understanding the distribution pattern has become necessary to ease the process of distribution sources from producers to consumers.

Harmesh stated that as commercial poultry gains popularity, the distribution chain of eggs from the producers to the consumer is a complex channel. The complexity includes the price of eggs varying even in the same market to the availability of eggs. This proves that the network of distribution is complicated, affecting the business too.

“The distribution network of eggs is complex and not understood by everyone. It keeps changing and is not certain. Many do not even know how the egg they consumed has reached the market from its place of origin,” Harmesh argued.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Apart from Bhutan Livestock Development Corporation Limited, wholesalers, and layer cooperatives, there are also dealers or middlemen who distribute eggs. They buy, transport, and drop eggs off to retail shops and hotels acting as indirect suppliers.

Most of the middlemen, who take the eggs to other dzongkhags, are in Tsirang and Sarpang because these dzongkhags produce the most eggs.

One middleman transports 45 cartons of eggs from Sarpang and pays Nu 2,650 for each carton. In Thimphu, he delivers the eggs to restaurants, grocery shops, hotels, and bakeries. He charges Nu 2,950 per carton.

To avoid further complex disruptions, the study recommends that concerned authorities study distribution networks further by looking into success stories from other countries.

He recommended the formation of more cooperatives or groups, since many farms are currently either semi-commercial or micro-farms.

There is a need for these groups to associate with each other to benefit in the distribution of eggs to reach customers. “Having uniform pricing of eggs by the government could lead to uniform distribution of eggs,” the research stated.

The research also found that the shortage of eggs was partly because of the lack of parent stocks in most of the poultry farms.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
The Covid-19 pandemic disrupted the import of parent breeders, owing to the closure of international borders and flights. Harmesh Thapa said that this has led to the shortage in the supply of day-old chicks (DoC) from the breeding centres to farmers, as the required parent stock were not supplied on time.

This means the breeding centres could not replace old parent stocks with the new ones, creating a gap in the cycle of egg production and distribution. The research found that the breeding centres are not able to meet the demands of farmers, and the poultry farms that produce eggs are out of stock.

This has then led to farmers not being able to meet the demand for eggs in the market.

Poultry farm owners said that poor feed quality has also contributed to reduced egg production.

There are about 721 poultry farm producers, most of them in Sarpang (165) and Tsirang (150).

 

Contributed by  Yangchen C Rinzin

Kuensel Research Fellow

Centre for Bhutan and GNH Studies

Categorie: Bhutan

Stati Uniti, primo trapianto con cuore di maiale geneticamente modificato

Corriere della Sera - Mar, 11/01/2022 - 05:27

Stati Uniti, primo trapianto con cuore di maiale geneticamente modificato

Il paziente è il 57enne David Bennett, che per una malattia cardiaca si trovava in condizioni disperate. «O morire o fare questo trapianto» ha detto prima dell’intervento

Categorie: Italia

बालविवाह रोक्न सचेतनामूलक अभियान

News of Nepal - Mar, 11/01/2022 - 05:26

म्याग्दी ।

बालविवाह रोक्नका लागि म्याग्दीको ग्रामीण भेगमा सचेतनामूलक अभियान सञ्चालन भएको छ । विद्यालय उमेर समूहबाटै हुने बालविवाह रोक्नका लागि बालबालिकाहरुलाई लक्षित गरेर समुदायस्तरमा सचेतनामूलक अभियान सञ्चालन गरिएको हो ।

पश्चिम म्याग्दीको धवलागिरि गाउँपालिकाको समन्वय, गल्र्स फस्ट फन्डको आर्थिक सहयोग र संगम म्याग्दीको आयोजनामा बालविवाह रोक्न सचेतनामूलक अभियान सञ्चालन गरिएको छ । अशिक्षा, गरिबी र चेतनाको अभावमा हुने बालविवाहलाई रोक्न खास गरी दुर्गम तथा विकट क्षेत्रमा अभियान सञ्चालन गरिएको हो । धवलागिरि गाउँपालिकाको विभिन्न वडामा पुगेर समुदास्तरमा अभिभावक र तिनका बालबालिकालाई लक्षित गरी विद्यालय उमेर समूहमा नै हुने बालविवाह रोक्न कार्यक्रम सञ्चालन गरिएको संगम म्याग्दीका अध्यक्ष दीपक पौडेलले बताउनुभयो । समुदायस्तरमा हुने बालविवाहको न्युनीकरण गर्न तथा त्यसको विरुद्धमा सचेतना फैलाउने उद्देश्यले कार्यक्रम सञ्चालन गरिएको उहाँले बताउनुभयो ।
सन् २०१९ देखि धवलागिरिको २, ३, ४ र ७ नम्बर वडामा गल्र्स फस्ट फन्डको सहयोगमा संगम म्याग्दीमार्फत समुदायमा बालविवाह न्युनीकरणसम्बन्धी कार्यक्रम सञ्चालन भइरहेको छ ।

कार्यक्रम लागू हुनुभन्दा १० वर्षअघिको समयमा बालविवाह गरेका किशोरीलाई समावेश गरी आयआर्जनमा समेत सघाइएको छ । धवलागिरिको ४ वटा वडामा १४ वटा आयआर्जन समूह, ८ वटा बालविवाह प्रतिकार समूह र ११ वटा विद्यालयमा किशोरी समूह गठन गरी समुदायस्तरमा बालविवाहविरुद्धको सचेतनामूलक कार्यक्रम सञ्चालन गर्नुका साथै आयआर्जनसम्बन्धी विभिन्न सीपमूलक कार्यक्रम पनि सञ्चालन गरिएको पौडेलले बताउनुभयो ।

सानैमा विवाह गरेका किशोरीहरुलाई समेटेर उद्यमी समूह गठन गरिएको छ भने समूहमार्फत सामूहिक जमानीमा घुम्ती कोष परिचालन गरिएको छ । उनीहरुलाई बीउ पुँजीस्वरूप कार्यक्रमको सहयोगमा प्रतिसमूह ४८ देखि ५० हजार रुपियाँसम्म अनुदान रकम उपलब्ध गराइएको संगम म्याग्दीका अध्यक्ष पौडेलले बताउनुभयो । उद्यमी समूहले प्राप्त अनुदान रकमलाई सामूहिक जमानीको आधारमा घुम्ती कोषमार्फत परिचालन गरी व्यावसायिकमूलक कुखुरापालन, सिलाइकटाई तथा बाख्रापालन व्यवसाय तथा सीपमूलक क्षेत्रमा लगानी गरेका छन् ।

सानै उमेरमा विवाह गर्दा पढाइबाट वञ्चित हुनुपरेको, श्रीमान् र श्रीमतीले एक–अर्कालाई बुझ्न नसक्दा पारिवारिक समस्या हुने गरेको भए पनि अहिले समूहमार्फत आयआर्जनका क्षेत्रमा आबद्ध भई बालविवाहका विरुद्ध समुदायमा सचेतना फैलाउने अभियानमा आफूहरु लागेको मुनाकी पूर्णकला पुनले अनुभव सुनाउनुभयो ।

समुदायस्तरमा हुने बालविवाह न्यूनीकरण गर्न तथा अभिभावक र बालबालिकालाई सचेत बनाउनका लागि पालिकामार्फत ‘उपाध्यक्षसँग उमेर सान्दर्भिक विवाह’ कार्यक्रम सञ्चालन गरिएको धवलागिरि गाउँपालिकाका अध्यक्ष थमसरा पुनले बताउनुभयो । कार्यक्रम लागू भएका वडाहरुमा १० वर्षको अवधिमा उमेर नपुगी विवाह गर्ने किशोरीहरुको सङ्ख्या ४ सय ६३ जना रहेको तथ्यांक संकलन गरिएको संगम म्याग्दीका कार्यक्रम संयोजक खिमा पुर्जाले जानकारी दिनुभयो ।

बालविवाह न्यूनीकरण गर्नका लागि समुदायस्तरमा पुगेर सडक नाटकसमेत प्रदर्शन गरिएको छ । धवलागिरि गाउँपालिको लुलाङ, मुना, मुदी, ताकम र बेनी नगरपालिकाको बेनी सामुदायिक माध्यमिक विद्यालयमा बालविवाह न्यूनीकरण कार्यक्रमअन्तर्गत ‘काइँली आमा’ नामक नाटक देखाइएको थियो ।

Categorie: Nepal

हुम्लाका ज्येष्ठ नागरिकलाई कम्बल

News of Nepal - Mar, 11/01/2022 - 05:25

हुम्ला, (नेस) ।

हुम्लाको सिमकोट गाउँपालिका–३ र ४ का ३ सय ज्येष्ठ नागरिक र एकल महिलालाई न्यानो कपडा (कम्बल) वितरण गरेको छ । बौद्धधर्मलम्बीका धार्मिक गुरु ड्रिकुङ क्याबगोन छुङसाङ छ्योकी नाङ्वा रिन्पोछे ८०औं जन्मोत्सवको अवसरमा राहत वितरण गरिएको हो ।

जिल्लामा चिसो अत्यधिक बढ्दै गएपछि ज्येष्ठ नागरिक, एकल महिला र दलित परिवारलाई चिसोबाट जोगाउन न्यानो कपडा सहयोगको गरिएको इन्टरनेसनल ड्रिकुङ क्याबगोन काउन्सिलका संस्थाका सचिव रवीन्द्र लामाले बताउनुभयो । लगातार परिरहेको हिउँका कारण उहाँको तापक्रम अहिले माइनस १२ डिग्री सेल्सियस छ ।

सिमकोट गाउँपालिका–३ मा रहेका लिमाटाङ, बरगाउँ, तोर्पा र हुटिक गाउँमा रहेका लामा समुदाययलाई पनि कम्बल वितरण गरिएको उहाँको भनाइ छ । चिसोमा कम्बल पाएपछि निकै ठूलो राहत पाएको महसुस भएको वृद्धवृद्धा बताउँछन् ।

Categorie: Nepal

Teachers of monastic schools attend new pedagogy training

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:25

Sonam Deki and  Dorji Wangmo | Interns

Fourteen teachers from nine monastic institutes are attending a 10-day workshop on “Teaching and Learning Methods for the 21st Century” in Wangsimo, Thimphu.

The workshop’s primary objective is to train teachers in monastic institutes and schools to bring innovative and long-term changes in monastic education and associated areas of health and well-being.

The workshop, being organised by the Pema Lingpa Foundation, will identify innovative and effective strategies to help teachers develop or augment their skills.

The foundation’s chairperson, Khenpo Karma, said: “Teachers in monastic institutes and schools have been employing corporal punishment to discipline and instruct students; however, with the change in time, new teaching methods are required for a better learning environment.”



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Further to that, he said: “Monastic schools and institutes are implementing the new teaching method for the first time, hence the workshop.”

The new pedagogy includes advocacy on gender issues, sexual harassment, child protection, and human immunodeficiency virus (HIV) awareness.

Skill Development Institute’s Ugyen, the trainer, said: “We have five trainers who will cover a variety of topics, one of which is the gender issue, as there are not only monks but also nun-teachers attending the workshop.”

He added that the transition from the traditional ways and methods of teaching to modern ones in monastic schools and institutions could take time. As and when required, many such workshops will be organised in the future.

Tshering Yangden, a teacher from Shechen Ugyen Chodzong Nunnery in Thimphu, said: “We face challenges as teachers because, as time passes, we are unable to cope with new teaching methods due to a lack of training.”



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Similarly, Tsheltrim Sangay, a teacher from Nyingma Institute in Sikkim, India, said, “We will be able to put in practice at least 70 percent of what we learn from this course when we go back to teach.”

Pema Lingpa Foundation is a religious organisation registered under the Commission for Religious Organisations of Bhutan.

Categorie: Bhutan

Tala plant shut down increases electricity import

Kuensel Online - Mar, 11/01/2022 - 05:23

Dechen Dolkar 

Electricity imports from India this winter will increase owing to the shutdown of 1,020MW Tala hydropower plant this year.

The hydropower plants across the country generate over 410MW in winter. The Tala plant contributes more than 45 percent of the total power generation during the lean season.

Bhutan usually imports electricity from India between December and February.

Economic Affairs Minister Loknath Sharma said, “This winter, we have to import a little more than the usual lean season amount because of the shutdown of the Tala plant for maintenance.”

“The Tala plant was shut down from midnight on December 31 of last year, and on average we have imported 210MW every day as of yesterday,” Lyonpo said.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Druk Green Power Corporation (DGPC) Managing Director, Dasho Chhewang Rinzin, said that the leanest river discharges are from the end of December until March and therefore, the shutdown of the Tala power plant has been scheduled accordingly.

He said that with the shutdown of the Tala power plant, the firm power capacity of 190MW of Tala is no longer available for Bhutan.

“Immediately upon shutting down Tala power plant on January 1, we started to import power from the Indian Energy Exchange,” he said, adding that buying from the Indian Energy Exchange was the approved mode of import possible from India, although Bhutan’s preference was for banking or a swapping of energy arrangement.

Dasho said that the DGPC anticipates that the country will import a daily average of 150-200MW of electricity from the Indian Energy Exchange and that the monthly imports in terms of energy will be around 130 to 140MU.



(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
He also said that to defray the high costs of buying energy from the Indian Energy Exchange, the DGPC is scheduling the generation from their other plants in such a way as to import power from India during the off-peak hours when the tariffs are lower. “So in terms of electricity imports, we are varying from 0MW to 400MW, depending on the time of day.”

He said that this arrangement will continue until the Tala power plant is back in operation, which is scheduled for the end of March this year.

However, Dasho said that during previous lean seasons, Bhutan imported for grid stability and for short durations only, with Bhutan maintaining a net monthly export of electricity to India except in one case during the peak demand period of December to February.

“With that one instance of small import, the net import was netted off from the next month’s energy export quantum,” Dasho said.




(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Snowfall increased the generation 

Lyonpo said that the Tala plant was supposed to shut down on December 28 of last year; however it could not be shut down because the government didn’t get approval from India for power import. “The government only got approval on December 30.”

Lyonpo said that at the same time, Bhutan was lucky that there was snowfall at exactly this time on December 29 of last year, and therefore the snowfall has increased energy generation.

The generation during the lean season without snowfall would have been around 400MW but the snowfall increased it to 650MW, there is a substantial increase, but only for a few days.

Lyonpo said that the import of electricity was made from January 1.

Categorie: Bhutan